Saputro, Dedik and , Dr. Dwi Harjanti, M.Hum (2016) A Translation Analysis Of Past Sentences Found In Novel Twilight And Its Translation. Skripsi thesis, Universitas Muhammadiyah Surakarta.
This is the latest version of this item.
PDF (PUBLICATION ARTICLE)
publication article.pdf Download (627kB) |
|
PDF (CHAPTER I)
CHAPTER I.pdf Download (146kB) |
|
PDF (FRONT PAGES)
Front Pages Skripshit.pdf Download (657kB) |
|
PDF (CHAPTER II)
CHAPTER II.pdf Restricted to Repository staff only Download (226kB) |
|
PDF (CHAPTER III)
CHAPTER III.pdf Restricted to Repository staff only Download (76kB) |
|
PDF (CHAPTER IV)
CHAPTER IV.pdf Download (293kB) |
|
PDF (CHAPTER V)
CHAPTER V.pdf Download (92kB) |
|
PDF (BIBLIOGRAPHY)
BIBLIOGRAPHY.pdf Download (217kB) |
|
PDF (APPENDIX)
APPENDIX.pdf Restricted to Repository staff only Download (3MB) |
|
PDF (SURAT PERNYATAAN PUBLIKASI KARYA ILMIAH)
SURAT PERNYATAAN PUBLIKASI KARYA ILMIAH.pdf Restricted to Repository staff only Download (744kB) |
Abstract
This research aims to identify the type of translation stratgies and to describe the accuracy of the Indonesian translation found in novel Twilight. The type of this research is descriptive qualitative. The object of this research is the past sentences found in novel Twilight. The data are all sentences belong to past sentence in the novel and the translation. The writer uses the documentation as method to collect the data. Then to prove the validity of the data, the writer uses triangulation. The data sources are the novel and informant. The results of the research show that first, 8 data or 5,07% of past sentences as adaptation; 15 or 9,50% data belongs to particularization; 23 data or 14,55% as transposition; the addition has 83 data or 52,53%; and compensation has 29 data or 18,35%. Second, the data that belong to past senences in novel Twilight, there are 153 data or 96,83% data that belong to accurate translation, then 4 data or 2,54% that is categorized as less accuracy, and only 1 data or 0,63% data is included not accuracy translation.
Item Type: | Karya ilmiah (Skripsi) |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | translation, past sentence, accuracy |
Subjects: | L Education > L Education (General) |
Divisions: | Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan > Pendidikan Bahasa Inggris |
Depositing User: | DEDIK SAPUTRO |
Date Deposited: | 03 Jan 2017 07:20 |
Last Modified: | 03 Jan 2017 07:20 |
URI: | http://eprints.ums.ac.id/id/eprint/48231 |
Available Versions of this Item
- A Translation Analysis Of Past Sentences Found In Novel Twilight And Its Translation. (deposited 03 Jan 2017 07:20) [Currently Displayed]
Actions (login required)
View Item |