Iqbal, Muhammad and -, Yunus Sulistyono, S.S., M.A., Ph.D. (2023) CAMPUR KODE DALAM ANIMASI SINOPAL KARYA NAUFAL FAIDURRZAK DAN IMPLIKASINYA. Skripsi thesis, Universitas Muhammadiyah Surakarta.
PDF (Naskah Publikasi)
NASPUB_IQBAL.pdf Download (735kB) |
|
PDF (Halaman Depan)
HALAMAN DEPAN.pdf Download (568kB) |
|
PDF (Bab I)
BAB 1.pdf Download (350kB) |
|
PDF (Bab II)
BAB 2.pdf Restricted to Repository staff only Download (408kB) | Request a copy |
|
PDF (Bab III)
BAB 3.pdf Restricted to Repository staff only Download (244kB) | Request a copy |
|
PDF (Bab IV)
BAB 4.pdf Restricted to Repository staff only Download (516kB) | Request a copy |
|
PDF (Bab V)
BAB 5.pdf Restricted to Repository staff only Download (155kB) | Request a copy |
|
PDF (Daftar Pustaka)
DAFTAR PUSTAKA.pdf Restricted to Repository staff only Download (274kB) | Request a copy |
|
PDF (Lampiran)
LAMPIRAN.pdf Restricted to Repository staff only Download (1MB) | Request a copy |
|
PDF (Surat Pernyataan Publikasi)
SURAT PERNYATAAN PUBLIKASI_A310190041_Muhammad Iqbal-1.pdf Restricted to Repository staff only Download (630kB) | Request a copy |
Abstract
Pada penilitian ini penulis tertarik untuk menganalisis bentuk kesalahan bidang morfologis yang ditemukan pada kanal youtube animasi sinopal karya Naufal Faidurrazak. Hadirnya campur kode dan alih kode terhadap penggunaan Bahasa Indonesia dalam penayangan video animasi online sinopal menjadikan salah satu daya tarik tersendiri. Namun, sangat disayangkan apabila dalam perkembangannya, pergeseran dan perubahan bentuk Bahasa Indonesia sendiri tidak murni dan terkesan banyak yang diubah dan diplesetkan maupun banyak kata-kata dalam Bahasa Indonesia yang asal-muasalnya adalah bahasa serapan. Inilah yang menjadikan dasar akan penelitian ini, penelitian yang bergerak dengan menganalisis campur kode Bahasa Indonesia dalam tayangan video animasi sinopal. Bahasa Indonesia merupakan bahasa baku yang digunakan oleh animasi ini, tetapi demi memberikan kesan yang baik, inovatif, lucu, dan menghibur sang pengarang menambahkan bahasa-bahasa Sunda, Inggris, Korea, dan bahasa-bahasa dari berbagai daerah yang biasa digunakan. Pelafalan yang begitu khas dan lucu menjadikan animasi sinopal pernah menduduki animasi yang pernah trending di media sosial seperti Youtube.
Item Type: | Thesis (Skripsi) |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | campur kode, animasi, implikasi, bahasa indonesia. |
Subjects: | L Education > L Education (General) |
Divisions: | Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan > Pendidikan Bahasa, Sastra Indonesia dan Daerah |
Depositing User: | MUHAMMAD IQBAL |
Date Deposited: | 09 Aug 2023 08:00 |
Last Modified: | 09 Aug 2023 08:00 |
URI: | http://eprints.ums.ac.id/id/eprint/114854 |
Actions (login required)
View Item |