WARDANI, IKA WAHYU (2012) Reduplikasi Semantis Dalam Novel Rembulan Tenggelam Di Wajahmu Karya Tere-Liye. Skripsi thesis, Universitas Muhammadiyah Surakarta.
|
PDF (Halaman Depan)
03._HALAMAN_DEPAN.pdf Download (541kB) |
|
|
PDF (Bab 1)
04._BAB_I.pdf Download (19kB) |
|
PDF (Bab 2)
05._BAB_II.pdf Restricted to Repository staff only Download (42kB) |
||
PDF (Bab 3)
06._BAB_III.pdf Restricted to Repository staff only Download (29kB) |
||
PDF (Bab 4)
07._BAB_IV.pdf Restricted to Repository staff only Download (103kB) |
||
PDF (Bab 5)
08._BAB_V.pdf Restricted to Repository staff only Download (36kB) |
||
|
PDF (Daftar Pustaka)
09._daftar_pustaka.pdf Download (12kB) |
|
PDF (Lampiran)
10._LAMPIRAN.pdf Restricted to Repository staff only Download (552kB) |
||
|
PDF (Naskah Publikasi)
02._NASKAH_PUBLIKASI.pdf Download (231kB) |
Abstract
Tujuan penelitian ini untuk mendeskripsikan reduplikasi semantis dan maknanya yang terdapat dalam novel Rembulan Tenggelam di Wajahmu karya Tere- Liye. Penelitian ini berjenis penelitian kualitatif. Objek yang dikaji dalam penelitian ini adalah data yang mengandung reduplikasi semantis dalam novel Rembulan Tenggelam di Wajahmu karya Tere-Liye. Sumber data dalam penelitian ini adalah sumber data tertulis. Teknik pengumpulan data yang digunakan adalah teknik catat. Validitas data yang digunakan adalah teknik triangulasi data (teori). Metode agih digunakan untuk analisis data. Hasil penelitian dalam penelitian ini menegaskan bahwa terdapat reduplikasi semantis dalam novel Rembulan Tenggelam di Wajahmu karya Tere-liye sejumlah 43 data, terdiri dari: kategori kata benda sebanyak 20 data, kategori kata sifat sebanyak 8 data, serta kategori kata kerja sebanyak 15 data. Setiap data yang mengandung reduplikasi semantis dalam novel Rembulan Tenggelam Di Wajahmu karya Tere-Liye menyangkut pengulangan makna yang diwujudkan dengan penggabungan kata lain yang bersinonim dengan kata sebelumnya. Contoh analisis makna: Data (40) terdapat reduplikasi semantis kategori kata benda tanpa afiks. Kata harta secara leksikal memiliki arti barang (uang dsb) yang menjadi kekayaan; barang milik seseorang. Bermakna sama dengan kata benda secara leksikal memiliki arti barang yang berharga (sebagai kekayaan); harta. Keduanya memiliki bentuk yang berbeda, namun sama-sama berarti barang milik seseorang yang bernilai; berharga dan menjadi kekayaan.
Item Type: | Karya ilmiah (Skripsi) |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | reduplikasi semantis, novel |
Subjects: | L Education > L Education (General) |
Divisions: | Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan > Pendidikan Bahasa, Sastra Indonesia dan Daerah |
Depositing User: | Sapta Pujianta, S.I.Pust |
Date Deposited: | 05 Nov 2012 11:42 |
Last Modified: | 05 Nov 2012 11:42 |
URI: | http://eprints.ums.ac.id/id/eprint/20965 |
Actions (login required)
View Item |