Subtitling analysis of directive utterances found in fast furious 6 movie by pein akatsuki (pragmatic approach)

Sidik Alfatah, Muhamad and , Dr. Dwi Haryanti, S. Pd., M. Hum (2016) Subtitling analysis of directive utterances found in fast furious 6 movie by pein akatsuki (pragmatic approach). Skripsi thesis, Universitas Muhammadiyah Surakarta.

[img] PDF (PUBLICATION ARTICLE)
PUBLICATION ARTICLE FIX BANGET.pdf

Download (954kB)
[img] PDF (FRONT PAGES)
Front Pages SkripSI.pdf

Download (1MB)
[img] PDF (CHAPTER I)
CHAPTER I.pdf

Download (220kB)
[img] PDF (CHAPTER II)
CHAPTER II.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (225kB)
[img] PDF (APPENDIX)
APPENDIX.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (2MB)
[img] PDF (CHAPTER III)
CHAPTER III.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (160kB)
[img] PDF (CHAPTER IV)
CHAPTER IV.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (322kB)
[img] PDF (CHAPTER V)
CHAPTER V.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (90kB)
[img] PDF (BIBLIOGRAPHY)
BIBLIOGRAPHY.pdf

Download (89kB)
[img] PDF (SURAT PERNYATAAN PUBLIKASI KARYA ILMIAH)
SURAT PERNYATAAN.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (516kB)

Abstract

This research aims to identify the type of directive utterance and to describe the accuracy of the Indonesian translation found in Fast Furious 6. The type of this research is descriptive qualitative. The object of this research is the translation of directive utterance found in Fast Furious 6 movie. The data are all utterances belong to directive utterance in the movie and the movie Fast Furious 6 as the data source too. The writer uses the documentation as method to collect the data. Then to prove the validity of the data, the writer uses triangulation. The data sources are the novel and informant. The results of the research show that first, 37 data or 16% directive utterances as commanding; 57 or 24,5% data belongs to ordering; 80 data or 34,5% as requesting, that it is the highest percentage than others; prohibiting 8 data or 3,4%; and suggestion 50 data or 21,6%. Second, 232 data that belong to directive utterances in Fast Furious Movie, there are 203 data or 87,5% data that belong to accurate translation, then 25 data or 10,8% that is categorized as less accuracy, and only 4 data or 1,7% data is included not accuracy translation.

Item Type: Karya ilmiah (Skripsi)
Uncontrolled Keywords: subtitling, directive utterance, accuracy
Subjects: L Education > L Education (General)
Divisions: Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan > Pendidikan Bahasa Inggris
Depositing User: MUHAMAD SIDIK ALFATAH
Date Deposited: 01 Aug 2016 03:07
Last Modified: 01 Aug 2016 03:07
URI: http://eprints.ums.ac.id/id/eprint/44650

Actions (login required)

View Item View Item