THE TRANSLATION SHIFT OF VERBS AND VERB PHRASES ON HARRY POTTER AND THE CHAMBER OF SECRETS BY J.K. ROWLING INTO HARRY POTTER DAN KAMAR RAHASIA BY LISTIANA

Narulita, Ronar Vidya (2008) THE TRANSLATION SHIFT OF VERBS AND VERB PHRASES ON HARRY POTTER AND THE CHAMBER OF SECRETS BY J.K. ROWLING INTO HARRY POTTER DAN KAMAR RAHASIA BY LISTIANA. Skripsi thesis, Universitas Muhammadiyah Surakarta.

[img]
Preview
PDF
A320030254.pdf

Download (81kB)
[img] PDF
A320030254.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (1MB)

Abstract

The aims of this research are to classify the types of verbs and verb phrases, to describe the translation shifts and to formulate the rules of the translation shifts in the novel Harry Potter and the Chamber of Secrets and its translation. This research is descriptive qualitative research. The data are in the form of sentences containing verbs and verb phrases. They are collected from both of the novels by using documentation method. She applies comparison method in analyzing the data of the study. The results of the data analysis show that there are eight types of verbs and twelve types of verb phrases. There are two shifts of translation namely: category shift and level shift. From 1099 data found by researcher, there are ten translation shifts belong to category shift, they are: verb into noun; verb into adjective; verb into adverb; verb into directive pronoun; linking verb into adverb; phrasal verb into verb; phrasal verb into adjective phrase; phrasal verb into adverb phrase; verb into preposition and verb into verb as variation of translation. There are nine translation shifts belong to level shift, they are: verb translated into verb phrase; phrasal verb into verb phrase; verb phrase into verb phase; verb phrase into verb; verb phrase into adjective; verb phrase into adverb; verb phrase into adverb phrase; verb phrase into noun; and verb phrase is translated into preposition. The researcher also classifies the rules of verbs and verb phrases. (1) the rules of verb translated into noun (2) the rules of verb translated into adjective (3) the rules of verb translated into adverb (4) the rules of verb phrase translated into verb and (5) the rules of verb translated into verb phrase. There is also no specific rules of verb translated into verb phrase.

Item Type: Karya ilmiah (Skripsi)
Uncontrolled Keywords: Translation Shift, Verb, Verb Phrases, Harry Potter
Subjects: P Language and Literature > PE English
Divisions: Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan > Pendidikan Bahasa Inggris
Depositing User: Maria Husnun Nisa
Date Deposited: 29 May 2009 08:57
Last Modified: 17 Nov 2010 03:04
URI: http://eprints.ums.ac.id/id/eprint/1900

Actions (login required)

View Item View Item