Translation Shift and Translation Procedure Found in Avocat Story Book

Puspaningrum, Dianti and , Dr. Dwi Haryanti, M.Hum (2020) Translation Shift and Translation Procedure Found in Avocat Story Book. Skripsi thesis, Universitas Muhammadiyah Surakarta.

[img] PDF (Naskah Publikasi)
NASKAH PUBLIKASI.pdf

Download (401kB)
[img] PDF (Halaman Depan)
HALAMAN DEPAN.pdf

Download (363kB)
[img] PDF (Bab I)
BAB I.pdf

Download (205kB)
[img] PDF (Bab II)
BAB II.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (287kB)
[img] PDF (Bab III)
BAB III.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (143kB)
[img] PDF (Bab IV)
BAB IV.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (364kB)
[img] PDF (Bab V)
BAB V.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (144kB)
[img] PDF (Daftar Pustaka)
DAFTAR PUSTAKA.pdf

Download (187kB)
[img] PDF (Lampiran)
LAMPIRAN.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (539kB)
[img] PDF (Pernyataan Publikasi)
SURAT PERNYATAAN PUBLIKASI.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (512kB)

Abstract

The objectives of this study are: (1) to identify the kinds of translation shift that found in AvoCat story book, (2) to explain translation procedures found in AvoCat story book. This research is descriptive qualitative research. The data source of this research is bilingual story book entitled AvoCat. Data of this research are all linguistic units found in AvoCat story book. The technique of data collection is documentation. The data were analyzed by comparing source language and target language. The researcher chose Catford’s theory (1965) and Vinay & Dalbernet’s theory (1958) in this research. Based on the data analysis, the first result shows that there are 424 shifts; 13 or 3.07% data classified as class shift, 98 or 23.11% data classified as intra-system shift, 138 or 32.55% classified into level/unit shift and 175 or 41.27% data classified into structure shift. The second result shows that there are six translation procedures. They are 23 or 6.46% data classified into borrowing, 26 or 7.30% data classified into calque, 123 or 34.55% data classified as literal translation, 149 or 41.85% data classified into transposition, 18 or 5.06% data classified into modulation, 10 or 2.81% data classified into equivalence and 7 or 1.97% data were combination of calque and transposition.

Item Type: Karya ilmiah (Skripsi)
Uncontrolled Keywords: translation shift, translation procedure, AvoCat story book
Subjects: L Education > L Education (General)
Divisions: Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan > Pendidikan Bahasa Inggris
Depositing User: DIANTI PUSPANINGRUM
Date Deposited: 19 Nov 2020 02:08
Last Modified: 19 Nov 2020 02:08
URI: http://eprints.ums.ac.id/id/eprint/87587

Actions (login required)

View Item View Item