Nurlatifasari, Rida and , Dr. Dwi Haryanti, M.Hum., (2016) Subtitling Analysis Of Utterances Found In Frozen Movie. Skripsi thesis, Universitas Muhammadiyah Surakarta.
PDF (NASKAH PUBLIKASI)
PUBLICATION ARTICLE.pdf Download (791kB) |
|
PDF (HALAMAN DEPAN)
front pages.pdf Download (570kB) |
|
PDF (BAB I)
CHAPTER 1.pdf Download (138kB) |
|
PDF (BAB II)
CHAPTER II.pdf Restricted to Repository staff only Download (221kB) |
|
PDF (BAB III)
CHAPTER III.pdf Restricted to Repository staff only Download (100kB) |
|
PDF (BAB IV)
CHAPTER IV.pdf Restricted to Repository staff only Download (272kB) |
|
PDF (BAB V)
CHAPTER V.pdf Restricted to Repository staff only Download (67kB) |
|
PDF (DAFTAR PUSTAKA)
BIBLIOGRAPHY.pdf Download (200kB) |
|
PDF (LAMPIRAN)
APPENDIX.pdf Restricted to Repository staff only Download (2MB) |
|
PDF (SURAT PERNYATAAN PUBLIKASI)
SURAT PERNYATAAN PUBLIKASI KARYA ILMIAH.pdf Restricted to Repository staff only Download (496kB) |
Abstract
This research focuses on Speech Act and subtitling quality of Frozen movie. This research is descriptive qualitative research. The purposes of this research are: (1) To identify of speech act sentences and their subtitling found in Frozen movie; (2)To describe the subtitling quality of English into Indonesian translation of Frozen movie. The data are analyzed based on the theories of Speech Act and subtitling quality. The data of this research are utterances containing speech act (declarative, representative, expressive, commissive, and directive utterance) from the data source. The data source is the subtitling of Frozen movie by Jenifer Lee. The results of this research show that there are 1342 data. The researcher finds five English Speech Act classification are: (1) 223 data to Declarative, (2) 544 data to Representative, (3) 188 data to Expressive, (4) 34 data to Commissive, (5) 353 data to Directive. The researcher finds five Indonesian Speech Act classification are: (1) 223 data toDeclarative, (2) 544 data to Representative, (3) 179 data to Expressive, (4) 35 data to Commissive, (5) 353 data to Directive.There are three aspects for good quality that subtitling should fulfill: accuracy, acceptability, and readability: (1) 1245 data or 92,63 % accurate, (2) 55 data or 4,163 % less accurate, (3) 42 data or 3,19 % inaccurate, (4) 1326 data or 98,81 % acceptable, (5) 6 data or 0,52 % less acceptable, (6) 9 data or 0,67 % unacceptable, (7) 1326 data or 98,81 % high readability level, (8) 9 data or 0,67% moderate readability level, and (9) 7 data or 0,52 % low readability level.
Item Type: | Karya ilmiah (Skripsi) |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | movie, Speech Act, quality, subtitling |
Subjects: | L Education > L Education (General) |
Divisions: | Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan > Pendidikan Bahasa Inggris |
Depositing User: | RIDA NURLATIFASARI |
Date Deposited: | 09 Aug 2016 06:38 |
Last Modified: | 09 Aug 2016 06:38 |
URI: | http://eprints.ums.ac.id/id/eprint/45253 |
Actions (login required)
View Item |